<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wmj="http://wmg.jp/" xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="">
		<title>【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】Warner Music Japan アーティストニュース</title>
		<link>http://www.wmg.jp/artist/mychemicalromance/</link>
		<description>【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】Warner Music Japan アーティストニュース</description>
		<dc:title>【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】Warner Music Japan アーティストニュース</dc:title>
		<dc:creator>Warner Music Japan</dc:creator>

		<dc:date>2012-05-20T23:23:39+09:00</dc:date>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:rights>2012 Warner Music Japan Inc.</dc:rights>
		<items>
		<rdf:Seq>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38539.html?rid=rss_38539"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38335.html?rid=rss_38335"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38317.html?rid=rss_38317"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_37238.html?rid=rss_37238"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_36056.html?rid=rss_36056"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_35284.html?rid=rss_35284"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_35066.html?rid=rss_35066"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34648.html?rid=rss_34648"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34280.html?rid=rss_34280"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34646.html?rid=rss_34646"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33900.html?rid=rss_33900"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33834.html?rid=rss_33834"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33656.html?rid=rss_33656"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33570.html?rid=rss_33570"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33550.html?rid=rss_33550"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33482.html?rid=rss_33482"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33474.html?rid=rss_33474"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33460.html?rid=rss_33460"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33428.html?rid=rss_33428"/>
			<rdf:li rdf:resource="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33170.html?rid=rss_33170"/>
		</rdf:Seq>
	  </items>
	</channel>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38539.html?rid=rss_38539">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】オーストラリア・ツアーの模様をお届け！ジェラルドが金髪に!!</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38539.html?rid=rss_38539</link>
	  <description>オーストラリア・ツアーの模様をお届け！ジェラルドが金髪に!!</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[現在、オーストラリア・ツアーを行い、ビッグ・デイ・アウト・フェスティヴァルへの出演のほか、各地で単独公演も行っているマイ・ケミカル・ロマンス！<br>
そんなマイケミのツアー中の模様をお届け！<br>
昨年秋のVoodoo Festivalのときに赤から黒に変わっていたジェラルドの髪が、今度は金髪になりました！！！是非、以下よりチェックしてみて下さい♪<br>
<br>
<br>
<b>1月20日：ニュージーランド、オークランドでのビッグ・デイ・アウト</b><br>
<b>ライヴ写真：</b><br>
<a href="http://www.coupdemainmagazine.com/music/gallery/category/101" target="_blank">http://www.coupdemainmagazine.com/music/gallery/category/101</a><br>
<br>
<b>ミーグリの写真：</b><br>
<a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150605988937650.446671.65882622649&type=3&l=687bb20ba7" target="_blank">http://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150605988937650.446671.65882622649&type=3&l=687bb20ba7</a><br>
<br>
<b>セットリスト：</b><br>
Na Na Na<br>
I'm Not Okay<br>
Planetary (GO!)<br>
Mama<br>
Helena<br>
Our Lady Of Sorrows<br>
Teenagers<br>
Famous Last Words<br>
DESTROYA<br>
Welcome To The Black Parade<br>
The Kids From Yesterday<br>
<br>
<b>1月22日：オーストラリア、ゴールドコーストでのビッグ・デイ・アウト<br>
ライヴ写真：</b><br>
<a href="http://www.inthemix.com.au/gallery/35595/Big_Day_Out_Gold_Coast_2012/photo#117" target="_blank">http://www.inthemix.com.au/gallery/35595/Big_Day_Out_Gold_Coast_2012/photo#117</a><br>
<br>
セットリスト：<br>
Na Na Na<br>
I'm Not Okay<br>
Planetary (GO!)<br>
Mama<br>
Helena<br>
Our Lady of Sorrows<br>
Give 'Em Hell, Kid<br>
Teenagers<br>
DESTROYA<br>
The Kids From Yesterday<br>
Famous Last Words<br>
Welcome to the Black Parade<br>
<br>
<b>1月24日：オーストラリア、ブリスベンでの単独公演<br>
セットリスト：</b><br>
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)<br>
Thank You for the Venom<br>
Planetary (GO!)<br>
Mama<br>
Cemetery Drive<br>
The Only Hope for Me Is You<br>
Our Lady of Sorrows<br>
Give ‘Em Hell, Kid<br>
Summertime<br>
Sleep<br>
DESTROYA<br>
S/C/A/R/E/C/R/O/W<br>
Teenagers<br>
Vampire Money<br>
Vampires Will Never Hurt You<br>
Helena<br>
The Black Parade<br>
Cancer<br>
Encore:<br>
I’m Not Okay<br>
The Kids From Yesterday<br>
Famous Last Words<br>
<br>
このツアーは2月5日のパース公演まで続きます！<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2012-01-25T18:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38335.html?rid=rss_38335">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】「ザ・キッズ・フロム・イエスタデイ」のビデオが完成されるまでの経緯とは…！？</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38335.html?rid=rss_38335</link>
	  <description>「ザ・キッズ・フロム・イエスタデイ」のビデオが完成されるまでの経緯とは…！？</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[“ザ・キッズ・フロム・イエスタデイ”のビデオについて、メンバーのフランクのブログがアップされました。<br>
ファンが作ったビデオにインスパイアされ、メンバーが起こした行動とは！？<br>
以下、ブログの翻訳になります。是非、ご一読下さい♪<br>
<br>
*****************************<br>
やあ、みんな・・・僕達のニュー・シングル、“ザ・キッズ・フロム・イエスタデイ”のビデオができたよ。これが『デンジャー・デイズ』からの最後のシングルになって、メンバー全員が大好きな曲で終えるのが一番だと思ったんだ。この曲は僕達ひとりひとりにとって、いろんな意味がある曲で、君達の心にも語りかけるものであってほしいと思ってる。どんなビデオにしようか考えたとき、すぐに頭に浮かんだのは“ビデオ・コラージュ”だった・・・去年の夏のレディング／リーズ・フェスでの忘れられないステージにいたるまでの、過去10年間のバンドの進化を見せるものにしたいって。そして映像を集め始めてから、ファンが作ってくれた最高にすばらしいビデオを見つけたんだ。エミリー・アイズマンっていう、すごい才能のある女の子で、ファン・ビデオを作ってユーチューブにアップしてくれていたのが、まさに僕達が作ろうとしていたものを完璧にまとめあげた作品になっていた。それで彼女と連絡をとって、僕達が持っていた映像も一緒に合わせて、このビデオができたんだ。<br>
そこまでのいきさつを、エミリーにもっと詳しく話してもらうね：<br>
<br>
「私が初めてマイケミの曲を聴いたのは７年前でした。彼らは反抗的で、大胆で、自分に自信を持って、堂々と派手なことをやっていて、私にないものを全部持っていました。恐怖心や期待を背負って、その重みに沈んでしまうのは簡単だけど、何かを成し遂げるインスピレーションを見つけて、はるかな地平線を見据えながら『私は決して振り返らずに走っていくんだ』って世界に宣言するのは本当に難しいこと。<br>
それをマイケミはアルバムを出すたびにやってくれました。私は彼らの音楽に支えられて、彼らのアートの中に自分の人生が映し出されるのを見ました。そこには誰もが温かく迎え入れられて、女子だろうとゲイだろうとかなりのオタクだろうと関係なく、絶対に差別されない。これがどんなに大事なことか、私にはうまく言えません。でもなんとか言葉にしてみようとしてわかったのは、このバンドが自分にとってどんな存在か、言葉だけでは表現しきれないってことでした。<br>
それで、ビデオだったらうまくできるかもと思って、曲はもうこれしかありえないと思いました。“ザ・キッズ・フロム・イエスタデイ”は『デンジャー・デイズ』の中で私が一番好きな曲です。ノスタルジックなところがあって、大人になることを歌ったアンセムで、忙しい日々に追われて「心が壊れそうなときに音楽を聴く」気持ちがどんなものか忘れてしまう不安が歌われてる。若さという理想郷を後にして、それでも過去の自分と現在の自分、ここまで来れた理由を忘れないこと。それはひとつの旅で、フィナーレでもありプレリュードでもある。別れを告げて、自分の道を行くこと。いつ終わりが来るかわからないから、「しっかりつかまって」―「俺の手をとって」のほうがいいかな―自分で何かを成し遂げようとしてみること。だって人生は一度きりで、今を生きるしかなくて、世界は自分で作っていくものだから。10年前に書かれた歌詞にもあったけど、不死という意味が決して死なないことだと思うなんて、間違いなんだから。<br>
ビデオの制作過程をかっこよく書けたらいいけれど、私にはただラップトップといろんなことを先延ばしにする才能があっただけなんです。フローチャートを描いて、ラップトップがクラッシュしそうなくらい映像をダウンロードして、フォントがうまくいかなくて文句を言う夜が何日か続きました。引きこもりになりそうで、喜んで宿題を放り投げて、ポテトチップを食べまくって、一晩完徹して、やっと完成しました。<br>
まさか私に、マイケミのマネジメントの最高にすてきな人たちから連絡が来て、オフィシャルのビデオに使わせてほしいと言われる日が来るなんて思いもしませんでした。トランザムや伝説的コミックブック・ライターが出てくるかっこよすぎるキルジョイ・ビデオが作られた後で、私が作ったものなんて勝負になれるわけがないから。<br>
私の作品をほかのファンに観てもらえてたら嬉しいし、バンドのメンバーも観てくれたんだと思うと謙虚な気持ちになります。でもオフィシャル・ビデオに必要とされたんだと思うと、嬉しくて暴れました。私が大学を中退せずに、未来を失わずに、夢をひとつも実現できずにホームレス生活になる可能性だってあったのにそうならずにすんだのはマイケミのおかげで、そのお礼とお返しを実際にできたなんて、何て言えばいいかわからないし、ひとりで動揺するばかりです。<br>
というわけで、こういうことになりました。<br>
長くなってしまってごめんなさい。まとめると、とにかく嬉しい！アートの達成感！　このバンドほんとに最高。ありがとう、ありがとう、ありがとう。みんな愛してる。」<br>
エミリー<br>
<br>
*****************************<br>
以下、原文になります。<br>
<a href="http://www.mychemicalromance.com/blog/frank/kids-yesterday-music-video" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/blog/frank/kids-yesterday-music-video</a><br>
<br>
まだビデオをご覧になられていない方は、是非チェックしてみて下さい！<br>
<iframe width="400" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/YXiLHIYqb_Y" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2012-01-17T14:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38317.html?rid=rss_38317">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】マイケミの10年間がぎゅっと詰まった「ザ・キッズ・フロム・イエスタディ」のビデオが公開！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_38317.html?rid=rss_38317</link>
	  <description>マイケミの10年間がぎゅっと詰まった「ザ・キッズ・フロム・イエスタディ」のビデオが公開！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイケミのアルバム「デンジャー・デイズ」に収録されている「ザ・キッズ・フロム・イエスタディ」のミュージック・ビデオが、<br>
オーストラリアのラジオ局のサイトで公開されました！<br>
<br>
ビデオのインスピレーションについて、<br>
「僕達と、ファンのみんなのこれまでの姿、そして僕達みんなの今の姿と、未来まで少し見せてくれるようなビデオになってる。その道のりが描かれているんだ」<br>
との発言が引用されているとおり、マイケミの10年間がぎゅっと詰まったビデオで、日本で行われたライブの映像（カタカナのバックドロップに注目！）もたくさん使われています！<br>
<br>
マイケミは1月20日から2月5日までオーストラリア・ツアーを行い、ビッグ・デイ・アウト・フェスティヴァルへの出演のほか、各地で単独公演も行われます！<br>
<br>
是非、以下リンクよりチェックしてみて下さい！<br>
<br>
「ザ・キッズ・フロム・イエスタディ」<br>
<a href="http://bit.ly/wMAYol" target="_blank">http://bit.ly/wMAYol</a><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2012-01-16T14:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_37238.html?rid=rss_37238">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】ニューオーリンズで行われたVoodoo Festivalに出演！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_37238.html?rid=rss_37238</link>
	  <description>ニューオーリンズで行われたVoodoo Festivalに出演！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイケミが１０月２８日にニューオーリンズで行われたVoodoo Festivalに出演しました。ハロウィンが近いということで、メンバー全員仮装しての登場です！そして、ボーカルのジェラルドの髪が赤から黒に！！！<br>
以下リンクから、ライブの模様をご覧下さい：<br>
<br>
<a href="http://festivals.fuse.tv/voodoo2011/2011/10/28/my-chemical-romance-rock-voodoo-photos/" target="_blank">http://festivals.fuse.tv/voodoo2011/2011/10/28/my-chemical-romance-rock-voodoo-photos/</a><br>
<br>
<a href="http://thedeadhub.com/2011/10/29/in-photos-my-chemical-romance-at-the-voodoo-experience" target="_blank">http://thedeadhub.com/2011/10/29/in-photos-my-chemical-romance-at-the-voodoo-experience</a>/<br>
<br>
<a href="http://www.musicpix.net/index.php/allartists/my_chemical_romance/my_chemical_romance_-_voodoo_music_festival_photos/" target="_blank">http://www.musicpix.net/index.php/allartists/my_chemical_romance/my_chemical_romance_-_voodoo_music_festival_photos/</a><br>
<br>
<b>【セットリスト】</b><br>
Na Na Na<br>
Give 'Em Hell, Kid<br>
Planetary (GO!)<br>
The Kids From Yesterday<br>
Famous Last Words<br>
Teenagers<br>
I'm Not Okay<br>
Our Lady of Sorrows<br>
Mama<br>
The Only Hope For Me Is You<br>
Helena<br>
DESTROYA<br>
S/C/A/R/E/C/R/O/W<br>
Welcome to the Black Parade<br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-10-31T18:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_36056.html?rid=rss_36056">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】「諸君、もう一度突破口へ・・・」ジェラルドからコメントが到着！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_36056.html?rid=rss_36056</link>
	  <description>「諸君、もう一度突破口へ・・・」ジェラルドからコメントが到着！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[現在、ＢＬＩＮＫ182と“Honda Civic Tour”中のマイケミが、<br>
先日、ツアーを一旦抜けて、イギリスのレディング＆リーズ・フェスでヘッドライナーを務めました。<br>
そして、レディングでは、クイーンのブライアン・メイがスペシャルゲストで登場して、<br>
「We Will Rock You」と「Welcome to the Black Parade」で共演しました！<br>
<br>
そんなマイケミのジェラルドが、ブログにコメントをアップしました。<br>
以下がコメントの訳になります。<br>
<br>
<br>
“諸君、もう一度突破口へ・・・”<br>
<br>
「過去は関係ない、５年前のことは関係ないんだ、大事なのはステージにいる友達だけ、そして今夜どうやるかだ。それが永遠に残るんだ」<br>
<br>
レディングとリーズ――<br>
<br>
フランクがこう言ったのは、レディングでステージの照明を落とす直前のことだった。グループハグをして、ほとんど真っ暗な中で。言い回しは違ったかもしれないけど、僕にはこう聞こえていた。もしかしたらもっと詩的な言葉だったかもしれない、でもフランクは単刀直入にはっきり言える才能があるんだ。僕はフランクのそういうところが大好きだから。<br>
<br>
そして僕達はすごくはっきりしていた。<br>
<br>
僕達のレディングでの経験は、よく誤解されてきた。それについて書く人によって、“修正的”な見方をされてきた。「2006年は大成功だった！」とか、「2006年は悪夢だった！」とか。確かにセンセーショナルだったけど、僕にとっては、単に話すのが退屈なことだった。それとも退屈だと思うことで、恐怖を隠していたのか？<br>
<br>
それが何だったとしても、まさにそれが生死を賭けたロックンロール・ショウをやる秘訣だった。僕達はそれが得意みたいだ。<br>
<br>
だって、マイ・ケミカル・ロマンスって、クールになろうとしたことは一度もないんだから。僕達は誰かに何かを与えられるより、自分の意志で取りに行きたかった。何より自分達自身でありたかったし、ファンのみんなにもそうあってほしかった。だからこそ、僕達は困難に立ち向かってこれたし、それがすごくうまくできるようになっていったんだ。<br>
<br>
だから今回レディングのヘッドライナーの話が来たとき、どれだけ僕が怖がって、気が引けて、被害妄想に陥って、吐きそうになって、恐怖におびえたとしても、関係なかった。僕達はやるしかなかった。実際、お互いにおめでとうって言ったんだ。<br>
<br>
自分達のため――僕がステージに上がった理由はそれだけだった。バンドのメンバー全員、信じてくれてきたキッズ全員、僕達みんなのために。そして僕はみんなが笑顔になっていたことを絶対に忘れないよ。そこが一番よかった。<br>
<br>
だからこうしてお礼を言いたかったんだ。最高の夜にしてくれたオーディエンスのみんな、そして一生懸命働いてくれたクルーのみんな、そして、僕達にインスピレーションと勇気と、ステージで共演するという栄誉を与えてくれたブライアン・メイに感謝しています。<br>
<br>
レディングとリーズは人生最高のショウだった。以上。<br>
<br>
いつかまたやろうね。<br>
<br>
そのほかのニュースと噂について：<br>
最近言ったことが、誤解されてると気付いたんだ。特に、『デンジャー・デイズ』に僕達が満足してないっていうような。<br>
<br>
『デンジャー・デイズ』は最高のアルバムで、気に入ってるし、僕が一番誇りに思っている作品でもある。<br>
<br>
いろんなインタヴューから発言を抜き出して、別のニュースを作り上げるのはすごく簡単だ。僕が『デンジャー・デイズ』じゃない、“お蔵入りした”とか“失われた”とかいうアルバムについて話していたり、それから“新しい”アルバムについて話している記事も目にした。それは、自分の色を表現して、髪をめちゃくちゃにして、自分のアートの才能を信じて、太陽に光線銃を向けて、バンドの味方になってくれたファンのみんなを傷付けることになる。僕達はこのアルバムにすべてを注いだし、ファンだってそうだった。僕達はそのことを決して忘れない。それに、まだ終わってはいないんだ。これからエキサイティングなニュースが待ってるから――<br>
<br>
“新作”について：　<br>
僕はこの話題に関してはすごく用心深くしてきた。僕が認めたのは、曲を書いているということだけだ。人の前で演奏したい曲を書くのは、バンドにとって当然だと思うから。次の新作までまた５年かかると思うかって？　それは違う。でもいつになるのかは言えないんだ。これまで３年間そうしようとしてきて、それは健全なことじゃなかったから。これまでもずっとやってきたことをやるだけだよ。つまり、探し求めるってこと。暗闇の中を、僕ら４人だけで、そして何かを見つけて戻ってくる。新しいアートを。新しい見方を。新しいサウンドを。<br>
でも、僕達が次にやろうとすることを楽しみにしてくれることには心から感謝しているし、本当に嬉しいんだ。だからひとつはっきりさせると――<br>
<br>
曲ができる予感がするよ・・・<br>
<br>
Xo<br>
g <br>
<br>
以下リンクが、原文になります。<br>
http://www.mychemicalromance.com/blog/gerard/once-more-unto-breach-dear-friends<br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-09-01T17:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_35284.html?rid=rss_35284">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】iTunes Festivalでのライヴを収めたライヴEP、iTunes独占で配信スタート！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_35284.html?rid=rss_35284</link>
	  <description>iTunes Festivalでのライヴを収めたライヴEP、iTunes独占で配信スタート！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[去る7/9（現地時間）、ロンドンで行われた「iTunes Festival 2011」に出演し、<br>
素晴らしいライヴを披露したマイ・ケミカル・ロマンスですが、<br>
その時の録音が、ライヴEPとしてはやくもiTunes Store限定で配信となりました！<br>
<br>
<img src="/artist/mychemicalromance/others/mcr.jpg"><br>
<br>
現在iTunes Storeで、最長30日間の期間限定でライヴ映像を配信中。<br>
<a href="http://www.itunes.com/itunesfestival" target="_blank">http://www.itunes.com/itunesfestival</a><br>
<br>
ライヴEPの収録曲は下記のとおり。<br>
<br>
iTunes Festival: London 2011 - EP<br>
1.Hang 'Em High (Live)<br>
2.Mama (Live)<br>
3.SING (Live)<br>
4.Teenagers (Live)<br>
5.Vampires Will Never Hurt You (Live)<br>
6.The Kids From Yesterday (Live)<br>
<br>
ダウンロードは下記から！<br>
<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=tNvpscFzLZM&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fitunes.apple.com%252Fjp%252Falbum%252Fitunes-festival-london-2011%252Fid451677482%253Fuo%253D4%2526partnerId%253D30" target="itunes_store"><img src="http://ax.phobos.apple.com.edgesuite.net/ja_jp/images/web/linkmaker/badge_itunes-lrg.gif" alt="iTunes Festival: London 2011 - EP - マイ・ケミカル・ロマンス" style="border: 0;"/></a>]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-07-21T15:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_35066.html?rid=rss_35066">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】iTunesフェスティバルの模様をストリーミング中継決定！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_35066.html?rid=rss_35066</link>
	  <description>iTunesフェスティバルの模様をストリーミング中継決定！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[7/10早朝、iTunes Festivalでのライヴをストリーミング中継します！<br>
<br>
iTunes Festivalは今年で5年目を迎えるフェスで、ロンドンのThe Roundhouseにて<br>
1ヶ月にわたり、様々なアーティストが出演し、その模様をストリーミング中継<br>
（一部アーティストを除く）、後日そのライヴ音源を、iTunes Storeにて独占配信する、<br>
というもの。<br>
<br>
マイ・ケミカル・ロマンスは日本時間では7月10日(日)午前5時頃にライヴを行う予定と<br>
なっており（時間は前後する可能性があります）、この模様がストリーミングで<br>
生中継されます。<br>
日本時間では早朝となりますが、この模様は一定期間（最大30日間）アーカイヴされ、<br>
期間中はいつでも無料で視聴可能となる予定です。<br>
<br>
★視聴URL<br>
<a href="http://www.itunes.com/itunesfestival" target="_blank">http://www.itunes.com/itunesfestival</a><br>
（視聴にはiTunesのアカウント登録が必要）<br>
<br>
iTunes Festival London 2011：<br>
<br>
62組のアーティストが、31夜連続でライヴ。<br>
iTunesでライヴを無料ストリーミング配信。<br>
<br>
総勢60組を超える世界的な人気アーティストが参加し、7月1日から31夜連続で<br>
繰り広げられるライブイベント「iTunes Festival London 2011」がロンドンで開催。<br>
iTunes Storeでは、このイベントの模様をストリーミング中継し、また後から観ることが<br>
できるアーカイヴとして無料配信する。<br>
映像は公式AppをダウンロードしてiPhone、iPod touch、iPadからも観ることができる。さらに、ライヴ音源は後日、ライブアルバムとして購入可能となる。<br>
<br>
<a href="www.itunes.com/itunesfestival" target="_blank">www.itunes.com/itunesfestival</a> <br>
<br>
※ iTunesは米国及びその他の国々で登録されたApple Inc.の商標です。<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-07-09T23:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34648.html?rid=rss_34648">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】「SingItForJapan」プロジェクトに関して、レイからの最新メッセージ到着！#SingItForJapanギャラリーを開設！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34648.html?rid=rss_34648</link>
	  <description>「SingItForJapan」プロジェクトに関して、レイからの最新メッセージ到着！#SingItForJapanギャラリーを開設！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[東北地方太平洋沖地震被害に対し、“日本の為に歌え”題し、<br>
「SingItForJapan」プロジェクトを立ち上げ、<br>
協力を呼び掛け、メッセージを発信し続けているマイ・ケミカル・ロマンス！<br>
東北地方太平洋沖地震支援に制作された“シング”スペシャルヴァージョンも<br>
現在、配信中です。<br>
<br>
そんな中、「SingItForJapan」プロジェクトに関して、<br>
バンドを代表し、マイケミのレイ・トロからメッセージが届けられました。<br>
下記がメッセージの訳になります。是非、ご覧になってみて下さい。<br>
<br>
<br>
<b>「今日は最高のニュースがあるよ！　<br>
みんなの力のおかげで、#SingItForJapanプロジェクトは大成功を収めました。<br>
僕達が参加を呼び掛けたとき、君達はやさしい心で応えてくれて、<br>
僕達が想像もできなかったくらいすばらしいビデオを作るのを助けてくれた。<br>
でもみんなが知っているとおり、何千もの応募があって、そのすべてをビデオに使えなかったのが残念だった。</b><br>
<br>
<b>そこで今日、#SingItForJapanギャラリーを開設しました。<br>
これから毎週金曜日に、５つの作品を選んでこのサイトで発表します。<br>
スタートとして、僕のお気に入りをいくつか選んでみたけど、まだまだたくさんあるからね！</b><br>
<br>
<b>少し真面目な話をすると、日本の復興への道はまだ始まったばかりなんだ。<br>
ニュースではあまり聞かなくなったけど、今でも大勢の人達が生活を立て直そうと必死に努力している。<br>
がれきを片付ける作業は気が遠くなるようで、放射能の危険もまだ続いている。<br>
僕達の国でだって、嵐に襲われて被害が出ても、そのニュースが報道されるのは数日だけで、<br>
新聞の一面はまた馬鹿なことをした政治家の話に取って代わられてしまう。</b><br>
<br>
<b>日本でもアメリカでも、被害に遭ったみなさんのことを<br>
僕達はずっと思っているということを、どうか覚えていてください。」<br>
レイ</b><br>
<br>
#SingItForJapanギャラリー、原文はコチラ！<br>
<a href="http://singitforjapan.com/post/6395506273/hey-all-weve-got-some-great-news-to-announce">http://singitforjapan.com/post/6395506273/hey-all-weve-got-some-great-news-to-announce</a><br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-06-11T16:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34280.html?rid=rss_34280">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】イギリスのフェスティバル「BBC RADIO1&apos;S BIG WEEKEND」に出演！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34280.html?rid=rss_34280</link>
	  <description>イギリスのフェスティバル「BBC RADIO1&apos;S BIG WEEKEND」に出演！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[5/15日（UK時間）に、イギリスのフェスティバル「BBC RADIO1'S BIG WEEKEND」<br>
 に、マイケミのメンバーが出演しました！<br>
その時のライブで、「シング」を演奏した映像、フォトギャラリー、セットリストが<br>
BBCのサイトにアップされました！！！<br>
<br>
是非、ご覧になってみて下さい♪<br>
<object width="400" height="300"><param name="movie" value="http://www.bbc.co.uk/emp/external/player.swf"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="FlashVars" value="playlist=http%3A%2F%2Fwww%2Ebbc%2Eco%2Euk%2Fiplayer%2Fplaylist%2Fp00gyzvx%2F&config_settings_suppressRelatedLinks=true&config_settings_skin=black&config_settings_showFooter=true&"></param><embed src="http://www.bbc.co.uk/emp/external/player.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="400" height="300" FlashVars="playlist=http%3A%2F%2Fwww%2Ebbc%2Eco%2Euk%2Fiplayer%2Fplaylist%2Fp00gyzvx%2F&config_settings_suppressRelatedLinks=true&config_settings_skin=black&config_settings_showFooter=true&"></embed></object><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-05-18T19:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34646.html?rid=rss_34646">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】『#SINGItForJapan』プロジェクト！レイからのメッセージ</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_34646.html?rid=rss_34646</link>
	  <description>『#SINGItForJapan』プロジェクト！レイからのメッセージ</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[東北地方太平洋沖地震被害に対し、世界中のマイケミファンへ、<br>
「SingItForJapan」プロジェクトへの協力を呼び掛け、<br>
メッセージを発信した“レイ”（バンド代表）からの「メッセージがブログにアップされました！　<br>
下記はブログの訳なります。是非、ご覧になってみて下さい。<br>
<br>
<b>「やあ　みんな！まず、みんなのおかげで、『#</b>SINGItForJapan』プロジェクトが<br>
大成功したことにお礼を言いたいんだ。<br>
君たちに手助けしてほしいと伝えたとき、すぐに一生懸命応えてくれたよね。<br>
曲とビデオができたときにはすぐに広めるのを手伝ってくれて、<br>
ラジオで流れたりほかのメディア でも取り上げられるようになった。</b><br>
<br>
<b>そのすべてが、日本への義援金をたくさん集めることにつながっているんだ。<br>
本当にありがとう！！！</b><br>
<br>
<b>次に、デジタル配信についていいニュースがあるんだ。<br>
『#SINGItForJapan』が、マイケミの音楽を扱っているすべての<br>
ストリーミング配信サイトで買えるようになりました。<br>
アマゾンやRhapsody、ほかにもたくさんのところで。<br>
iTunesを利用しない人もいるはずだから、<br>
曲を手に入れる方法が増えたのはいいことだよね！</b><br>
<br>
<b>最後に、ビデオで使われなかった作品の中で、気に入ったものを発表できるように<br>
準備を始めてるよ。かなり時間をかけて作品を<br>
作ってくれた人も多いはずだから、みんなに見てもらいたいんだ！</b><br>
<br>
<b>いつできるかはまだわからないけど、そのときが来たらすぐに知らせるからね。<br>
ほんとにありがとう、<br>
これからも、ツイッターやフェイスブックやユーチューブでどんどん広めていって！」</b><br>
<br>
<b>レイ</b><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-04-30T10:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33900.html?rid=rss_33900">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】『デンジャー・デイズ』から「Planetary (GO!)」のリミックスを収録したEPのPC配信がスタート！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33900.html?rid=rss_33900</link>
	  <description>『デンジャー・デイズ』から「Planetary (GO!)」のリミックスを収録したEPのPC配信がスタート！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[東日本大震災の被災者支援のために『#SINGitFORJAPAN』をリリースしたマイケミですが、最新作『デンジャー・デイズ』からシングル「プラネタリー（ゴー！）」がリリースとなりました。デジタルEPの形でのリリースで、カップリングには「プラネタリー（ゴー！）」のリミックス2曲を収録しています。<br>
<img src="/artist/mychemicalromance/others/MCRplanetary.jpg"><br>
<br>
収録曲は下記のとおり<br>
1 Planetary (GO!)<br>
2 Planetary (GO!) [Lags Gallows Remix]<br>
3 Planetary (GO!) [Vasquez/Gorman Remix]<br>
<br>
強力なダンス・ビートのハイパーでトランシーな曲に生まれ変わった「プラネタリー（ゴー！）」を、ぜひチェックしてみてください！<br>
<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=tNvpscFzLZM&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fitunes.apple.com%252Fjp%252Falbum%252Fplanetary-go-single%252Fid427303408%253FpartnerId%253D30" target="itunes_store"><img src="http://ax.phobos.apple.com.edgesuite.net/ja_jp/images/web/linkmaker/badge_itunes-lrg.gif" alt="iTunes" style="border:0;"/></a><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-04-20T16:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33834.html?rid=rss_33834">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】マイ・ケミカル・ロマンス、日本のために歌う!!!</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33834.html?rid=rss_33834</link>
	  <description>マイ・ケミカル・ロマンス、日本のために歌う!!!</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[<u><b>マイケミ、東日本大震災の被災者支援のためにシングル「シング」を<br>
リメイクした『#SINGitFORJAPAN』をリリースし、iTUNESで独占配信。</b></u><br>
<br>
 <u><a href="http://singitforjapan.com" target="_</b>blank">http://singitforjapan.com</a>では、特製Tシャツ及びリトグラフを<br>
販売しているほか、ファンからのトリビュート・ビデオも公開中。</u><br>
<br>
バンドのTwitter公式アカウントに寄せられた世界中のファンからの何千もの<br>
「日本の被災者支援の為に立ち上がって欲しい」というツイートに応え、<br>
マイ・ケミカル・ロマンスは『#SINGifFORJAPAN』 をレコーディングし、<br>
本日４月１３日からiTUNESで独占配信を行う。<br>
<br>
バンドとワーナー・ブラザース・レコーズは曲の収益を東日本大震災の被災者支援の為に<br>
米国赤十字社へ全額寄付することになっている。<br>
<br>
この曲はバンドの最新アルバム『デンジャー・デイズ』からのシングル「シング」を<br>
リアレンジしたもので、マイケミのギタリスト、レイ・トロがアレンジとプロデュースを手掛けている。<br>
<br>
『#SINGitFORJAPAN』には、曲のオーケストラ・アレンジを手掛けた<br>
プリンス、マイケル・ジャクソン、マドンナ、そしてエルトン・ジョン等との仕事で知られる<br>
ロサンゼルス・フィルハーモニー指揮者、スージー・カタヤマをはじめ、<br>
数多くのミュージシャンがその才能と時間を提供している。<br>
<br>
『#SINGitFORJAPAN』（日本の応援メッセージにファンが使用したハッシュ・タグに由来する）は、<br>
ロサンゼルスのオーシャン・ウェイ・レコーディング・スタジオでレコーディングされ、<br>
アレン・サイズがエンジニアとミックスを、そしてバーニー・グランドマンがマスタリングを手掛けている。<br>
<br>
「日本での最初のショウ以来、マイ・ケミカル・ロマンスは日本に対して特別な絆を感じていました」<br>
そうレイ・トロは語る。<br>
「ツアー中に事態が刻々と明らかになっていくニュースを目にして、大きな衝撃を受けた。<br>
俺たちはファンの声に押される形で“シング”をリメイクすることを思いつき、<br>
『#SINGitFORJAPAN』を形にするために、その才能と時間を割いてくれた多くのミュージシャンに連絡を取った。<br>
オーケストレーションに日本の伝統的なテーマを盛り込むことによって、<br>
日本の人々への賞賛と敬意を表現することが出来たと思う」<br>
<br>
地震と津波が日本を襲った後、レイ・トロはマイケミのオフィシャル・サイトに<br>
日本への希望のメッセージをビデオや写真、絵や言葉で送って欲しいとのメッセージを掲載した。<br>
<br>
その中で彼は「心とクリエイティヴィティのまま、自由に表現して欲しい」と書いている。<br>
<br>
世界中のファンから何千ものメッセージを受け取った後、<br>
バンドはこれらの感動的な作品を集め『#SINGitFORJAPAN』のビデオを制作し、<br>
バンドが新たに開設した特設サイト <a href="http://singitforjapan.com" target="_blank">http://singitforjapan.com</a>で公開した。<br>
<br>
この特設サイトではまた、特製Tシャツ、そしてギタリストのフランク・アイエロが<br>
今年初めの来日公演中に撮影した写真から制作したリトグラフ「From Shibuya With Love」を販売している。<br>
Tシャツとリトグラフの売上から得た収益は全て、東日本大震災の被災者支援の為に米国赤十字社へ寄付される。 <br>
<br>
<br>
<b>＜配信スケジュール＞</b><br>
■ｉＴｕｎｅｓ : 4/13（水）【＊アメリカ現地時間】から、世界一斉配信中。<br>
<a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=tNvpscFzLZM&offerid=94348&type=3&subid=0&tmpid=2192&RD_PARM1=http%253A%252F%252Fitunes.apple.com%252Fjp%252Falbum%252Fsingitforjapan-single%252Fid431189458%253Fuo%253D4%2526partnerId%253D30" target="itunes_store"><img src="http://ax.phobos.apple.com.edgesuite.net/ja_jp/images/web/linkmaker/badge_itunes-lrg.gif" alt="#SINGItForJapan - Single - マイ・ケミカル・ロマンス" style="border: 0;"/></a><br>
<br>
■モバイル、スマートフォンなど ： 4/27（水）より、｢着うたフル｣、｢着うたフルプラス｣、「スマートフォンシングル」、「ＰＣシングル」配信。<br>
<br>
<br>
また、配信告知と同時にオフィシャルHPにアップされたレイ・トロのメッセージが届けられました。<br>
<br>
<b>「マイ・ケミカル・ロマンスは、これまでもずっと日本と特別なつながりを分かち合ってきた。<br>
食べ物、文化、エネルギー、そして人々・・・　日本で初めてライヴをした時から、<br>
ここは何度も戻ってくる特別な場所になると僕達にはわかっていた。</b><br>
<br>
<b>イギリスにいた時に、大地震の後で起きた事をニュースで目の当たりにした。<br>
それは僕達の心に深く影響を与えた。</b><br>
<b>日本で起きた大惨事に心を動かされて、そして僕達のファンにインスピレーションを受けて、<br>
“シング”を新しく作り直す#SingItForJapanプロジェクトが始まったんだ。</b><br>
<br>
<b>この曲を実現させるために、大勢のミュージシャンが時間と才能を寄付して助けてくれた。</b><br>
<b>ビデオを完成させるために、世界中の何千人ものファンがビデオやアートワーク、写真を送ってくれて、<br>
日本への愛とサポートを形にしてくれた。</b> <br>
<br>
<b>日本の古典音楽をオーケストラに取り入れたことで、<br>
僕達から日本の人々へ捧げる敬意が伝わることを願います。<br>
この曲の収益はすべて赤十字社に寄付されます。</b><br>
<br>
<b>みんな協力してくれてどうもありがとう。」　レイ</b><br>
<br>
<b><font color="#ff0000">My Chemical Romance - #SINGItForJapan</font></b><br>
<object style="height: 300px; width: 380px"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/B-CpQ_fJeK4?version=3"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/B-CpQ_fJeK4?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="380" height="300"></object><br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-04-14T19:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33656.html?rid=rss_33656">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】“シング”スペシャルヴァージョンのビデオが完成したという、報告がありました！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33656.html?rid=rss_33656</link>
	  <description>“シング”スペシャルヴァージョンのビデオが完成したという、報告がありました！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[東北地方太平洋沖地震支援に、“シング”スペシャルヴァージョンを<br>
現在、制作中のマイケミのメンバー。<br>
<br>
そんな中、レイのブログ に“シング”スペシャルヴァージョンの<br>
レコーディング時の写真と、ファンの方が作ったビデオがひとつ紹介されました。<br>
<br>
そのビデオとブログの最後にあるメッセージは、フランクが「デンジャー・デイズ」の<br>
発売日にサイト に掲載した、「ハッピー・デンジャー・デイ 」の一部です。<br>
<br>
以下、レイのブログと、フランクのメッセージの訳になります。<br>
<br>
<b>昨日の夜、ビデオができあがった。<br>
最高だよ。みんなに観てもらうのが待ちきれない、</b><br>
<br>
<b>だってこのビデオは日本へ捧げるものだけじゃなく、<br>
君達、僕らのファンに捧げるものでもあるから。</b><br>
<br>
<b>君達がそれぞれの作品に注いでくれた<br>
時間と労力には本当に大きな意味があって、<br>
こういう形で君達の存在が<br>
世界に知られることがうれしいんだ。</b><br>
<br>
<b>それから、ファンが作った最高のビデオのリンクをもらったよ！</b><br>
 <a href="http://www.youtube.com/watch?v=VrURolaDZB4" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=VrURolaDZB4</a><b>でチェックしてみて。</b><br>
<br>
<b>ビデオの最後には、フランク・アイエロという人の格言がついてるから。<br>
<font color="#ff0000">#SingItForJapan</font>プロジェクトに、<br>
熱心になってくれる君達を見て、フランクの言葉が<br>
しっかりと伝わっていることがわかったよ。</b><br>
<br>
<b>まだ読んでなかったら、ここで読んでみて・・・<br>
もう一度、みんな本当にどうもありがとう。</b><br>
<br>
<b>レイ</b><br>
<br>
僕達の世代は、がんばりすぎるなと教えられてきた。<br>
駄目になっていく世界で、努力して何になる？と。<br>
<br>
自分の勘を信じたり、心の命じるままに生きるのは<br>
やめろと毎日のように言われる。<br>
お前の夢なんて不可能だし非現実的だと……<br>
<br>
このバンドも、もう少しでそんな「まあまあなところ」で<br>
留まるメンタリティの犠牲者になるところだった。<br>
<br>
そんなことをしたら一生自分達を許すことが<br>
できなかったと思う。<br>
君達、ファンのみんなは、<br>
そんなもので満足させられるべきじゃないし、<br>
それは僕達アーティストにとっても同じことだったから。<br>
<br>
<br>
恐怖心こそ永遠の敵だ。<br>
怖がらせておけば、人を支配するのは簡単だ。<br>
僕達もそんな妨害に直面した。<br>
そしてそれを打ち破り、前に進む力を見出した。<br>
君がいないほうが世界はよくなるなんて間違ってる。<br>
僕達はここでそれを証明しているんだ……<br>
僕達は危険な日々を生きている。<br>
君が、アーティストが、僕達の最後のとりでなんだ。<br>
<br>
<br>
アートは武器だ。<br>
<br>
<br>
君の想像力が弾薬になる。<br>
クリーンにならずに、危険なままでいろ。<br>
自由に創造して、破壊しろ。<br>
自分のオリジナリティを大事に。<br>
結末は二の次だ。<br>
君は何でもできるし、そうするべきだ。<br>
<br>
<br>
最後に、<br>
このアルバムから何か受け取ってくれるのなら、<br>
それが夢中になれる力であってほしい。<br>
<br>
<br>
自分がやっていること、<br>
そして本当の自分を心から愛するんだ。<br>
そのためなら死もいとわない覚悟で。<br>
自分に忠実である限り、決して間違うことはないから。<br>
<br>
そして覚えておいてほしい。<br>
人生がすっぱいレモンを与えてくるなら<br>
レモネードを作ればいいって言うけど、<br>
MCR流の答えは、バンドを始めなよ、だってこと。<br>
<br>
★ブログ原文★<br>
<a href="http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/almost-there" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/almost-there</a><br>
<br>
★「ハッピー・デンジャー・デイ」訳★<br>
<a href="http://wmg.jp/mychemicalromance/top.html" target="_blank">http://wmg.jp/mychemicalromance/top.html</a><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-04-06T12:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33570.html?rid=rss_33570">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】SingItForJapan」プロジェクトの経過報告。そして「ありがとう」のメッセージが。</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33570.html?rid=rss_33570</link>
	  <description>SingItForJapan」プロジェクトの経過報告。そして「ありがとう」のメッセージが。</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[東北地方太平洋沖地震被害に対し、世界中のマイケミファンへ、<br>
「SingItForJapan」プロジェクトへの協力を呼び掛け、<br>
メッセージを発信した“レイ”（バンド代表）から<br>
「SingItForJapan」プロジェクトの経過報告と、<br>
「ありがとう」のメッセージがブログにアップされました！　<br>
下記はブログの訳なります。<br>
<br>
<br>
<b>「経過報告を・・・</b><br>
 <br>
<b>すばらしい作品を送ってくれたみんな、どうもありがとう。<br>
君達のクリエイティヴィティにまかせればこのプロジェクトが<br>
うまくいくってわかってたけど、本当に君達のおかげで別の次元にまで進化してる。</b><br>
<br>
<b>君達の作品の、質にも、量にも、本当に励まされてるんだ。<br>
すべての作品をちゃんと受け取れるように、<br>
前回のブログにあるフォーム（<a href="http://www.mychemicalromance.com/SINGItForJapan" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/SINGItForJapan</a>）を使って送るのを忘れないでね！　<br>
どんなにすごい作品が送られてきてるか、ここの写真で見てみてよ！<br>
⇒<a href="http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/thank-you" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/thank-you</a></b><br>
 <br>
<b>それから、僕達がやってるスペシャルなレコーディング風景の写真もあとで発表します。<br>
最高のミュージシャンたちが、時間と才能を寄付してくれて、それもビデオで使うつもりなんだ。<br>
そこも楽しみにしてて！</b><br>
 <br>
<b>最後に、singitforjapan.comのドメインネームがとれたので、今後のニュースをまとめたり、<br>
ビデオや曲ができたときにアップするためのウェブサイトを作る準備をしています。<br>
それから、ビデオで使えなかった作品も日の目を見ることができるように、<br>
送ってもらったすべての作品をひとつにまとめたいとも考えているところなんだ。<br>
 </b><br>
<b>一生懸命作ってくれて、本当にどうもありがとう！」<br>
レイ</b><br>
<br>
原文はこちら： <a href="http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/thank-you" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/thank-you</a><br>
<br>
<br>
また、ツイッターにも、<br>
<b>@SingItForJapan </b>のアカウントが作成されました。<br>
<font color="#ff0000"><b>「日本の為に歌え#SINGItForJapan」</b></font><br>
と、心強いメッセージが、アイコンに大きく書かれ、<br>
世界中からメッセージが届けられています。<br>
<br>
是非、<b>@SingItForJapan</b>もチェックしてみて下さい。<br>
⇒ <a href="http://twitter.com/SINGItForJapan" target="_blank">http://twitter.com/SINGItForJapan</a><br>
<br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-03-30T12:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33550.html?rid=rss_33550">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】東北地方太平洋沖地震被害に対し、世界中のマイケミファンへメッセージを発信しました。</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33550.html?rid=rss_33550</link>
	  <description>東北地方太平洋沖地震被害に対し、世界中のマイケミファンへメッセージを発信しました。</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイケミのメンバー“レイ・トロ”が、バンドを代表して<br>
東北地方太平洋沖地震被害に対し、世界中のマイケミファンへ向けて、<br>
心強いメッセージを発信しました。<br>
<br>
ファンへのメッセージと共に、協力を呼び掛け、<br>
被災地の一日も早い復興を祈ってくれています。<br>
<br>
下記は、マイケミのオフィシャルサイトに掲載された、ブログの訳になります。<br>
是非、ご覧になってみて下さい。<br>
<br>
<u><b>MCRMYのみんなへ</b></u><br>
 <br>
<b>MCRMYの兵士を召集する時が来た。<br>
前回のブログで君達の力がほしいと言ったけど、今その時が来たんだ。<br>
日本の復興支援のためにお金を集められるように、僕達はある企画を考えてきて、<br>
そのアイデアは君達ファンにインスパイアされたことをまず知ってもらいたい。</b><br>
 <br>
<b>地震と津波のニュースが広まってから、僕は大勢の人達と同じく、動けなくなって、テレビを見つめるしかなかった。<br>
コンピューターの前で、何かいいニュースがないかとＣＮＮのサイトを更新し続けていた。</b><br>
<br>
<b>そしてツイッターでみんなが言っていることを読んだ。<br>
そこで「#SINGItForJapan」のハッシュタグをみつけて、<br>
キッズが被災者に向けて希望のメッセージや祈り、お見舞いの気持ちを書き込んでいるのを見て、深く感動したんだ。</b><br>
 <br>
<b>それから１週間、自分達に何ができるかをメンバーと話し合って、ここにたどり着いた。<br>
僕はバックステージや飛行機の中で、”シング”のスペシャルヴァージョンを作るために作業を進めてきた。<br>
それをリリースして、収益をすべて日本赤十字社に寄付しようと考えている。<br>
それと、フェイスブックやユーチューブで観られるようにビデオを作りたいと思っていて、そこで君達の力を借りたいんだ。</b><br>
 <br>
<b>僕達は、日本への希望のメッセージを世界中の人々から集めて送りたいと思ってる。<br>
ビデオ、写真、絵、言葉のメッセージでも、いろんな形で、日本の人達への思いを込めて送ってほしいんだ。<br>
自分が作りたいと思うものを、自由に形にしてほしい。シンプルに「#SingItForJapan」<br>
と書いた紙を掲げるのもいいし、思いついたことを何でもやってみて。<br>
これまでのツアーでもらってきたものを考えると、君達は僕達が想像もできないようなすごいことを思い描けるってわかってるから。</b><br>
 <br>
<b>君達の家族にもぜひ参加してもらって。ひとりでできることを思いついたなら、<br>
もちろんそれも最高だけど、周りの人達を誘って、大勢が一緒になるのがいいと思うんだ。<br>
日本の人達に、どれだけ多くの人が彼らを応援しているか、知ってもらいたいから。<br>
それから、ビデオや写真や絵の中に、君がどこに住んでいるのかを入れるのを忘れないで。<br>
まずは、ユーチューブ、Flickr、Twitpicなどを使って君の作品をアップロードしてから（「#SINGItForJapan」のタグをつけることも忘れずに）、<br>
それをこのブログの下にあるフォームを使って僕達に送ってください。<br>
（ <a href="http://www.mychemicalromance.com/SINGItForJapan " target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/SINGItForJapan </a>)</b><br>
 <br>
<b>すべての作品を使うことは残念ながらできないけれど、僕達は確実にすべての作品に目を通すこと、<br>
そして君の作品には大きな意義があって、感謝されるってことをわかってほしい。</b><br>
 <br>
<b>この企画に力を貸してくれるみんなに、ありがとう。<br>
またね。<br>
 </b><br>
<b>レイ</b><br>
 <br>
<br>
原文はコチラから：　<a href="http://www.mychemicalromance.com/SINGItForJapan" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/SINGItForJapan</a><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-03-26T17:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33482.html?rid=rss_33482">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】日本の震災に胸を痛めている想いを、ファンへのメッセージと共にブログで語りました。</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33482.html?rid=rss_33482</link>
	  <description>日本の震災に胸を痛めている想いを、ファンへのメッセージと共にブログで語りました。</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイケミのメンバー“レイ・トロ”が、日本の震災に胸を痛めている想いを、<br>
ファンへのメッセージと共に、ブログで語りました。<br>
被災地の一日も早い復興を祈ってくれています。<br>
<br>
下記はブログの訳になります。是非、ご覧になってみて下さい。<br>
<br>
<b>「ヘルシンキから帰国する飛行機に乗って、ＬＡに近づいてる。<br>
世界の端から端まで、信じられないくらい素晴らしい２か月の旅だった。</b><br>
 <br>
<b>僕が言いたいのは・・・ショウをやって、<br>
できるときには会場の外やミート・アンド・グリートで君達に会って、<br>
それがこんなに楽しかったことはこれまでなかったくらいなんだ。</b><br>
<br>
<b>どの街に行っても、人生への愛と、生き生きとして成長した姿を<br>
君達の中に見ることができて、それは４年前にはなかったことで、<br>
僕達にもなかったものかもしれない。</b><br>
 <br>
<b>君達にもらった手紙、絵、アート作品、<br>
そのどれにでもなるすべてのものから、僕達は元気をもらってきた。</b><br>
<br>
<b>君達はみんな本当にクリエイティヴで、そんなふうに君達が自分を表現しているのを見て僕達はうれしいんだ。<br>
前向きな気持ちからは、前向きな気持ちが生まれる。</b><br>
 <br>
<b>僕達はフラッグも集めていて、みんなにもらったものをつなげたら、<br>
最高のバックドロップになると思った。</b><br>
<br>
<b>これまで行ったほとんどの街でもらってるから、<br>
アメリカのみんな、<br>
今度は君達が“キルジョイ”全員が気に入るフラッグを作ってくる番だよ。</b><br>
<br>
<b>このツアーを始めたのは日本からで、<br>
その2か月後に日本が変わってしまったことを思うと信じられない。</b><br>
<br>
<b>みんなが知ってるとおり、僕達は日本に対して特別な愛とリスペクトがあるんだ。<br>
この惨事に影響を受けたすべての人達にお見舞いの気持ちを捧げます。<br>
日本はきっと、これまでもそうだったように、良い方へ回復するはずだと信じてる。</b><br>
 <br>
<b>日本の復興のための募金に協力したくて、<br>
僕達も計画を練っていて、もうすぐ発表するつもりです。<br>
僕達なりに少しでも手助けできる方法を。</b><br>
<br>
<b>そして君達に知っておいてもらいたいのは、<br>
そのアイデアは君達ファンからインスピレーションをもらってできたってこと。<br>
だからもうすぐ発表するニュースを待っていて！」</b><br>
 　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<br>
<b>レイ</b><br>
<br>
<u>原文はコチラから！</u><br>
 <a href="http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/singitforjapan" target="_blank">http://www.mychemicalromance.com/blog/ray/singitforjapan</a><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-03-23T14:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33474.html?rid=rss_33474">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】マイ・ケミカル・ロマンス、「プラネタリー（ゴー！）」のビデオ完成！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33474.html?rid=rss_33474</link>
	  <description>マイ・ケミカル・ロマンス、「プラネタリー（ゴー！）」のビデオ完成！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイ・ケミカル・ロマンスのニュー・ビデオ「プラネタリー（ゴー！）」が完成、バンドのオフィシャルFACEBOOKでプレミア公開された後、YouTubeにもUPされました！<br>
これまでのストーリー・ビデオではなく、今回はライヴ・ビデオ！ジェラルドの髪型も変わってます。<br>
キルジョイ風ファッションのファンがぎっしり詰まった狭いクラブでのショウということで臨場感も↑↑↑！！！<br>
<br>
メンバーの名前が日本語でも表記されているのはご愛嬌！<br>
ワーナーミュージック・ジャパンのNOIZE TVチャンネル、及びYouTubeチャンネルからご覧いただけます！<br>
以下からどうぞ！！<br>
■ <b><a href="http://www.youtube.com/user/NoizeTV" target="_blank">NOIZE TV </a></b><br>
■ <b><a href="http://www.youtube.com/user/warnermusicjapan" target="_blank">WARNER MUSIC JAPAN OFFICIAL YOUTUBE CHANNEL</a></b><br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-03-23T12:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33460.html?rid=rss_33460">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】東北地方太平洋沖地震被災者の皆様へ向けて、メッセージが届きました。</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33460.html?rid=rss_33460</link>
	  <description>東北地方太平洋沖地震被災者の皆様へ向けて、メッセージが届きました。</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイ・ケミカル・ロマンスのメンバーから、東北地方太平洋沖地震被災者の皆様へ向けて、<br>
メッセージが届きました。下記はレイの話している訳になります。<br>
是非、ご覧になってみて下さい。<br>
<br>
<b>■MY CHEMICAL ROMANCE - A Message to JAPAN ■</b><br>
<iframe title="YouTube video player" width="400" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/ZyQNl-JCcRo" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br>
<br>
訳：<br>
<b>「今回の地震と津波で大事な人を失った人達に、心からのお悔みを捧げます。<br>
僕達も日本で起きていることを見守っています。<br>
ずっとニュースを観ながら、君達とともに祈っています。<br>
こんなに大きな惨事における君達の行動を観ていて、本当に励まされます。<br>
どうか少しでも早く状況がよくなりますように、僕達も応援しています。元気でいてね」</b><br>
                                                   マイ・ケミカル・ロマンス<br>
<br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-03-21T17:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33428.html?rid=rss_33428">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】マイケミのメンバーが、東北地方太平洋沖地震被災に対し、赤十字への募金を呼びかけています。</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33428.html?rid=rss_33428</link>
	  <description>マイケミのメンバーが、東北地方太平洋沖地震被災に対し、赤十字への募金を呼びかけています。</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[マイケミのメンバーが、東北地方太平洋沖地震被災に対し、赤十字への募金呼びかけをしてます。<br>
<br>
「日本で起きたことを聞いて、大変はショックを受けています。<br>
日本の皆さんを心から心配してます。赤十字の日本支援募金に是非協力を！<br>
<a href="http://american.redcross.org/site/PageServer?pagename=ntld_main&s_src=F8HWA002" target="_blank">http://american.redcross.org/site/PageServer?pagename=ntld_main&s_src=F8HWA002</a>」<br>
ジェラルド<br>
<br>
<br>
詳しくは、オフィシャル・ブログをご覧下さい。<br>
<b>【マイ・ケミカル・ロマンス/オフィシャル・ブログ】</b><br>
<a href="http://ameblo.jp/m-c-r-blog/" target="_blank">http://ameblo.jp/m-c-r-blog/</a><br>
<br>
]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-03-16T12:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
	<item rdf:about="http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33170.html?rid=rss_33170">
	  <title>【NEWS】【MY CHEMICAL ROMANCE / マイ・ケミカル・ロマンス】英NME誌が主催する「Shockwaves NMEアウォード」で２部門受賞！！！</title>
	  <link>http://wmg.jp/artist/mychemicalromance/news_33170.html?rid=rss_33170</link>
	  <description>英NME誌が主催する「Shockwaves NMEアウォード」で２部門受賞！！！</description>
		<dc:subject>洋楽</dc:subject>
	  <content:encoded>
		<![CDATA[英NME誌が主催する「Shockwaves NMEアウォード」に５部門ノミネートされていた<br>
マイ・ケミカル・ロマンス！<br>
<br>
イギリス時間の2月23日、「Shockwaves NMEアウォード」授賞式が開催され、<br>
マイケミは、なんと！５部門中２部門受賞という快挙を果たしました！<br>
<br>
<b>NMEアウォード受賞作品は以下の通り！</b><br>
<br>
■ベストビデオ賞<br>
ニュー・アルバム「デンジャー・デイズ」からの大ヒット曲「ナナナ」<br>
<br>
■インターナショナルバンド賞　<br>
<br>
おめでとうございます！！！]]>
	  </content:encoded>
	  <dc:date>2011-02-24T17:00:00+09:00</dc:date>
	  <wmj:artist_id>616</wmj:artist_id>
	</item>
</rdf:RDF>

